WikiSort.ru - Спорт

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Яан Раннап
эст. Jaan Rannap
Дата рождения 3 сентября 1931(1931-09-03)[1] (87 лет)
Место рождения
Страна
Род деятельности автор, детский писатель, писатель, журналист
Отец Яан Раннап[d]
Награды и премии

Яан Яанович Раннап (эст. Jaan Rannap, род. 3 сентября 1931, волость Халлисте, Вильяндимаа, Эстония) — эстонский детский писатель. Брат Хейно Раннапа и Линды Раннап. Переводился на русский, украинский, литовский, латышский и немецкий языки.

Биография

В юности активно занимался спортом (прыжками в длину), завоевав на республиканских соревнованиях три серебряные и три бронзовые медали. Увлекался музыкой — играл на кларнете и саксофоне.

В 1966 году окончил физико-математический факультет Таллинского педагогического института, после чего работал в редакциях детских журналов «Pioneer» («Пионер», в 1955—1977 годах) и «Täheke» («Звёздочка», с 1977 года).

Рассказ «Хвастунишка Калле» представлял СССР (наряду с рассказами В. Железникова, О. Донченко, М. Мревлишвили, Р. Погодина, Х. Назира) в Сборнике рассказов писателей разных стран «Дети мира» (1962), подготовленном международной редакционной коллегией (издан в СССР в 1965 году).

Творчество

Писал книги про природу и о школьной жизни.

  • Roheline pall (1962)
  • Salu Juhan ja ta sõbrad (1964, русский перевод «Юхан Салу и его друзья»)
  • Viimane valgesulg (1967, русский перевод «Последний орлан-Белое перо»)
  • Сборник Musta lamba matused (1968)
  • Topi (1970, русский перевод «Топи»)
  • Nüüd on kõik vastupidi (1970)
  • Jefreitor Jõmm (1971, русский перевод «Ефрейтор Йымм»)
  • Nublu (1972)
  • Agu Sihvka annab aru (1973, русский перевод «Агу Сихвка говорит правду»)
  • Toppi (1970, русский перевод «Топпи»)
  • Seitseteist tundi plahvatuseni (1975)
  • Lõvi läks kõndima (1976)
  • Maja metsa ääres (1976; русский перевод «Домик на опушке леса»)
  • Alfa + Romeo (1978; русский перевод «Альфа + Ромео»)
  • Kukepoks (1979)
  • Koolilood (1981, русский перевод «Школьные рассказы»)
  • Klaabu (1983, русские переводы «Клаабу», «Клабуш»)
  • Maari suvi (1983, русский перевод «Лето Маари»)
  • Loomalood (1984)
  • Toonekurg Tooni (1986, русский перевод «Аист Тоони»)
  • Põder, kes käis varvastel (1987, русский перевод «Олень, который ходит на цыпочках»)
  • Kasulaps (1989, русский перевод «Приёмыш»)
  • Tuukerkoer Torru (1993)
  • Röövel Rinaldo (1995)
  • Kõverkäpp (1997)
  • Tupsik (1998)
  • Jänesepoja mängutoos (1999)
  • Nelja nimega koer (2004)
  • Jänesepoeg Juss ja karupoeg Kusti (2005)
  • Aptsihh! Aptsihh! Aptsihh! (2006)

Награды и премии

Примечания

  1. Эстонский спортивный биографический словарь

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии